Fortem virili pectore
Silvio Antoniano,
Traduction de Louis-Isaac Lemaistre de Sacy,
| Fortem virili pectore |
Publions en nos chants d'une femme constante |
|---|---|
| Hæc Christi amore saucia, |
Son âme pour Jésus d'un vif amour blessée, |
| Carnem domans jejuniis, |
Son long jeûne étouffa de la chair orgueilleuse |
| Rex Christe, virtus fortium. |
Ô Jésus, notre espoir, par cette illustre femme, |
| Deo Patri sit gloria, |
Père, Fils, Esprit-Saint, Dieu, Trinité sacrée, |