Vexilla Regis
Venance Fortunat,
Traduction de Louis-Isaac Lemaistre de Sacy,
| Vexilla Regis prodeunt. |
Voici du roi des cieux l'étendard vénérable, |
|---|---|
| Quo vulneratus insuper |
Une lance cruelle après son trépas même |
| Impleta sunt quæ concinit |
Nous voyons accomplis les fidèles oracles |
| Arbor decora et fulgida, |
Arbre illustre enrichi de la pourpre sanglante, |
| Beata, cujus brachiis |
Heureux arbre où le Père en sa balance juste |
| O crux, ave, spes unica, |
Ô croix d'un Dieu mourant, notre unique espérance, |
| Te summa, Deus, Trinitas. |
Qu'en la terre et qu'au ciel tout esprit te révère, |