Vexilla Regis

Venance Fortunat,

Traduction de François de Sales,



Vexilla Regis prodeunt.
Fulget crucis mysterium.
Quo carne carnis conditor
Suspensus est patibulo.

L'étendart vient du Roi des rois
Le mystère luit de la Croix
Ou pend en chair sainte, sacrée
Cil qui toute chair a créée

Quo vulneratus insuper
Mucrone diro lanceæ,
Ut nos lavaret crimine,
Manavit unda et sanguine.

Où de plus est ja mort blessé
Le flanc par la lance percé,
Pour nous rendre nets de souillure
Le sang sort, et l'eau tout à l'heure.

Impleta sunt quæ concinit
David fideli carmine,
Dicens : « In nationibus
Regnavit a ligno Deus. »

Ores on voit vérifié
Ce que David avait crié
Que Dieu par le bois qui le serre
Régnerait un jour sur la terre.

Arbor decora et fulgida,
Ornata Regis purpura,
Electa digno stipite
Tam sancta membra tangere.

Arbre beau, tout resplendissant
De la pourpre du Roi puissant,
Arbre sur tous autres insigne
Par l'attoucher de chair si digne !

Beata, cujus brachiis
Sæcli pependit pretium,
Statera facta corporis,
Prædamque tulit Tartari.

Heureux qui tins es bras pendu
Le prix du monde tout perdu,
Le corps deça comme en balance,
Delà l'enfer et sa puissance !

O crux, ave, spes unica,
Hoc Passionis tempore,
Auge piis justifiam,
Reisque dona veniam.

Je te salue, o sainte Croix,
Notre espoir seul en ces détroits,
Donne aux bons accroit de justice,
Pardonne aux pécheurs leur malice.