Christe qui lux es et dies
Ambroise de Milan,
Traduction de Charles de Courbe,
| Christe qui lux es et dies, |
Christ lumière, et jour apparent, |
|---|---|
| Precámur, sancte Dómine, |
Très saint Seigneur, doux Jésus-Christ, |
| Ne gravis somnus írruat, |
Non d’un tel profond somme épris, |
| Oculi somnum cápiant, |
Que si notre œil est sommeillant, |
| Defénsor noster, áspice, |
Sois donc notre bon défenseur, |
| Meménto nostri, Dómine, |
O Seigneur, souviens toi de nous, |
| Deo Patri sit glória, |
A Dieu le Père soit honneur, |